@Kessy: She’s probably just getting it by context. “Sea…Beag” is her saying: “Yea….small! (You got it right)”
Beag is pronounced ‘Be-ugg’ It can be pronounced as just ‘beg’, but that usually happens when the word fits into a placename such as the islet ‘Skellig beg’ (Litterally, ‘Little Skellig’)
Ah, okay. I was thinking that Aine was trying to repeat what Aoife said, and that “sea beag” was how “say beag” came out in her accent. Apparently not.
Useful, turning it into a necklace with one word – that is quick as well. Hmm… π
Several chapters into the future? I’d expect her first attempts at one or two English words any time now, more or less as soon as she doesn’t have anything to be perplexed by right before her eyes.
Absolutely no one saw that. Or noticed anything weird. There is no Twitface post saying “Girl on the bus just turned a staff into a necklace with #magicpowers.”
@Henry: If the girls haven’t already registered on people’s weird meters, I doubt a little thing like that would either. Somehow I suspect that #nopants would be more likely than #magicpowers. π
Now that I think about it, since Aine was giving Ashling instructions on how to use the Bata Neart, the danger to the bus was probably minimal. Probably. Assuming something important didn’t get lost in translation. Okay, maybe not so minimal. LOL
You know, I’d been wondering how she was expected to lug around a staff like that everywhere. This is a much easier way to keep tabs on the thing.
I like how Aine is fascinated by the bus seat coverings while the girls are in awe over the magic. Really funny juxtaposition.
Or she might be wondering what it could be stuffed with. Before foam padding, there weren’t many options for that, the primary being straw or felt, neither of which are anything like the modern stuff.
Actually, what *is* the seat made of? I don’t know what buses are like in Ireland, but here in Philly, most bus seats have fabric coverings and pretty minimal padding.
@melaredblu: Much easier to draw too. Just need to give Ashling a necklace half the time instead of having to remember to draw it π
Glad you like Aine’s reaction to the seats π
@Kessy: It’s probably foam padding. Most long distance busses in Ireland like the bus in this scene tend to have soft padded seats with fake-leather or fabric upholstery. Usually quite comfy. The inner-city commuter busses tend to be a lot more basic with fabric covered ‘benches’.
Neart, now in fun size. π
So is “sea beag” Aine’s first attempt at picking up some English? And does that mean “beag” is pronounced like “beg”?
NICE! <3
^_^
@Azreal: 1/20th the size….and three times the price π
@Kessy: She’s probably just getting it by context. “Sea…Beag” is her saying: “Yea….small! (You got it right)”
Beag is pronounced ‘Be-ugg’ It can be pronounced as just ‘beg’, but that usually happens when the word fits into a placename such as the islet ‘Skellig beg’ (Litterally, ‘Little Skellig’)
@P-chu: Thank you P-chu, and welcome to Bata Neart! π
Ah, okay. I was thinking that Aine was trying to repeat what Aoife said, and that “sea beag” was how “say beag” came out in her accent. Apparently not.
@Kessy: Well…you could see it that way too I guess. Would be funny if she was starting to parrot English already.
So how do you aim it, now?
@Delta: You don’t. This is just to make the Bata Neart compact and easy to carry (& hide)
Well, I’d think one of Aine’s top priorities would be learning that weird German with a Latin accent that Aoife and Ashling speak. π
@Kessy: Ohhhh…just wait and see what happens there π (I’m tempted to tell you now, but this is for several chapters into the future)
Useful, turning it into a necklace with one word – that is quick as well. Hmm… π
Several chapters into the future? I’d expect her first attempts at one or two English words any time now, more or less as soon as she doesn’t have anything to be perplexed by right before her eyes.
@ Rawr: So it’s fairly inert, now? Except for the “Get big and dangerous again” spell, of course. π
Absolutely no one saw that. Or noticed anything weird. There is no Twitface post saying “Girl on the bus just turned a staff into a necklace with #magicpowers.”
Also, glad the bus didn’t blow up.
@Henry: If the girls haven’t already registered on people’s weird meters, I doubt a little thing like that would either. Somehow I suspect that #nopants would be more likely than #magicpowers. π
Now that I think about it, since Aine was giving Ashling instructions on how to use the Bata Neart, the danger to the bus was probably minimal. Probably. Assuming something important didn’t get lost in translation. Okay, maybe not so minimal. LOL
You know, I’d been wondering how she was expected to lug around a staff like that everywhere. This is a much easier way to keep tabs on the thing.
I like how Aine is fascinated by the bus seat coverings while the girls are in awe over the magic. Really funny juxtaposition.
@melaredblu: I imagine she’s wondering what manner of beast the skin for the seat came from. π
Or she might be wondering what it could be stuffed with. Before foam padding, there weren’t many options for that, the primary being straw or felt, neither of which are anything like the modern stuff.
Actually, what *is* the seat made of? I don’t know what buses are like in Ireland, but here in Philly, most bus seats have fabric coverings and pretty minimal padding.
@melaredblu: Much easier to draw too. Just need to give Ashling a necklace half the time instead of having to remember to draw it π
Glad you like Aine’s reaction to the seats π
@Azreal: Probably comes from the Lesser-spotted Bus-brand logo Wolf π
@Kessy: It’s probably foam padding. Most long distance busses in Ireland like the bus in this scene tend to have soft padded seats with fake-leather or fabric upholstery. Usually quite comfy. The inner-city commuter busses tend to be a lot more basic with fabric covered ‘benches’.